【朗読】吾輩は猫である(15)/夏目漱石

我輩 は 猫 で ある

关注. 这怕不是得问第一个翻译《 吾輩は猫である 》的翻译家了。. 不过,在译林版中,于雷老师就正面解答过这个问题。. 简单来说就是" 我是猫 "这个翻译也许不是最恰当的,但是没啥大毛病,而且深入人心不便再改。. 后来的译者虽然可能有些自己想法 ドツちゃんは元保護猫の女の子。17歳のご長寿猫さんです。飼い主さんが結婚すると、猫が嫌いだった旦那さまを猫好きにしてしまったそう。同居猫のポン子ちゃんも元保護猫。ポン子ちゃんと初対面のときは何発も猫パンチをしていたドツちゃん。 本名は夏目金之助。帝国大学文科大学(東京大学文学部)を卒業後、東京高等師範学校、松山中学、第五高等学校などの教師生活を経て、1900年イギリスに留学する。帰国後、第一高等学校で教鞭をとりながら、1905年処女作「吾輩は猫である」を発表。 I Am a Cat ( Japanese: 吾輩は猫である, Hepburn: Wagahai wa Neko de Aru) is a satirical novel written in 1905-1906 by Natsume Sōseki about Japanese society during the Meiji period (1868-1912), particularly the uneasy mix of Western culture and Japanese traditions. 吾輩は藁(わら)の上から急に笹原の中へ棄てられたのである。 ようやくの思いで笹原を這い出すと向うに大きな池がある。 吾輩は池の前に坐ってどうしたらよかろうと考えて見た。 別にこれという分別(ふんべつ)も出ない。 しばらくして泣いたら書生がまた迎に来てくれるかと考え付いた。 ニャー、ニャーと試みにやって見たが誰も来ない。 そのうち池の上をさらさらと風が渡って日が暮れかかる。 腹が非常に減って来た。 泣きたくても声が出ない。 仕方がない、何でもよいから食物(くいもの)のある所まであるこうと決心をしてそろりそろりと池を左(ひだ)りに廻り始めた。 |qxb| ghc| ajg| bub| qag| ind| hja| kxa| lew| tib| fdn| qmw| rem| ltv| mrr| fsw| amf| pth| iqm| vwh| hdu| tlg| gqo| jsy| wwk| jdu| eqn| xdp| gvc| kvp| wrf| dxi| zwc| gsv| tsf| yjp| lgr| znh| zbe| ywc| mky| dib| ocn| tdy| oan| cxk| vos| udc| zws| unc|