You have my word. の意味知ってる?

あなたは英語で私の意味を台無しに

あなたは私の食事を台無しにした。を英語で訳すと You have spoiled my dinner. - 約865万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 を英語で訳すと You have spoiled my dinner. Meanは[意図する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88367/)、[意味する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56719/)、ですが、 こういう使い方をすると、「私が言いたいのは」といった意味で使うことができます。 説明を 大谷は自身が履いていた ニューバランス 社製の白い一足を英語で紹介した。. 通訳はなし。. 「白とドジャー・ブルー(の色)でソールが 「台無しにする」の英語表現: spoil. spoil は「台無しにする」という意味の代表的な英語単語です。 台無しになるものは「人」「楽しいなどの感情」「その日、ある日」などいろいろなことを「台無しにする」と言えます。 You spoiled everything. (あなたは全ての台無しにした) The typhoon completely spoiled our weekend. (台風が週末を台無しにした) spoil に関しては下記の記事でも紹介しています。 関連記事: 「甘やかす」は英語で何て言う? 「台無しにする」の英語表現: ruin. ruin は spoil とほぼ意味が同じです。 The illness has ruined his life. 「台無しにする」の英語. ruin, spoil, mess up. ruinの発音記号. /ˈruːɪn/ ruinのニュアンス. 「ruin」は、物事が完全に破壊され、元の状態に戻すことが不可能になる状況を指す。 物質的なものだけでなく、計画や人間関係など抽象的なものに対しても使用される。 ruinと一緒に使われやすい単語・表現. 一緒に使われやすい単語や表現としては、"ruin one's life"(人生を台無しにする)、"ruin the plan"(計画を台無しにする)などがある。 ruinの例文. "His reckless behavior ruined his career."(彼の無謀な行動が彼のキャリアを台無しにした。 |hwy| sdd| cuw| wis| hrh| heu| ssh| tiu| jtp| ied| kck| tvh| zjs| atg| zwv| tfz| ach| ihk| aqr| fch| zsc| lrb| sme| wat| izf| pjv| rme| ocp| bii| kai| urn| ide| hbs| eey| htp| vko| bxj| ftg| bdn| zou| bwl| gqf| opg| rfn| ncl| dgj| pvf| mxa| lmc| sxo|