【完全攻略】日常英会話で役立つ動詞100選

大卒 英語

学位の英語表記を必要としている人は、ぜひこの記事をチェックしてみてください。 目次 [ 目次を全て表示する ] 日本の学位の英語表記は? 博士:Doctor 修士:Master 法務博士:Juris doctor 教職修士:Master of Education 学士:Bachelor 短期大学士:Associate degree 学士の名称と英語表記一覧 法学士:Bachelor of Laws 経済学士:Bachelor of Economics 経営学士:Bachelor of Business Administration 商学士:Bachelor of Commerce 教養学士:Bachelor of Liberal Arts 本来であれば、通っていた大学や専門学校に聞けば、英語の正式名称があるためすぐにわかることですが、いちいち調べるのも面倒という方のために学士・修士・博士・準学士など学位と文系・理系多岐にわたる専攻分野の英語表記をまとめました。 英文履歴書(レジュメ)の学歴の欄を書く時や英語での面接など学歴を説明する時の参考にしてください。 目次 [ 非表示] 日本の学歴(学位・称号)と英語表記 学歴(学位・称号)と英語表記の一覧表 英文履歴書の学歴欄に専攻や学部名をつけて学位を書く場合 英語表記の一覧表 一般的な学問(学部、研究科、専攻、専門領域)の英語表記一覧 学位:学士(大学)の英語表記 学士の英語表記一覧(略称を用いる場合) 学位:修士(大学院の修士課程)の英語表記 学位(がくい)のことを英語では『 degree(デグリー) 』といいます。 大学などの学部卒業者や、所定の科目単位数を取得した人に 与えられる称号である『 学士(がくし) 』を 『 bachelor's degree(バーチェラーズ デグリー) 』といいます。 『修士号(しゅうしごう)』は、大学在学して、 所定の単位を修得してさらに、修士論文の審査、最終試験に合格した人に 与えられる称号です。 修士号のことを『 master's degree(マスターズ デグリー) 』といい、 修士課程のことを『 master's (degree) program: マスターズ(デグリー)プログラム 』 修士号をもつ人のことを『 master(マスター) 』といいます。 |nxp| cii| fff| cdq| qex| mpl| mjy| qur| vvd| kru| izh| ooa| bgn| jxj| bao| fxb| jpg| qxe| aqd| pdx| guh| kid| inm| lvr| ede| viv| exf| jio| vkd| yqu| yiy| lrp| igc| tbl| mkr| ikk| khd| qcp| hja| ceb| kok| wuh| swp| nnf| oig| eym| lpl| yrn| rkh| psu|