旧字体や難解文字などの難しい文字の入力方法

隆 外字 コード

u9686 (国際符号化文字集合・ユニコード統合漢字 U+9686「隆」) (@13) 出典: フリーグリフデータベース『グリフウィキ (GlyphWiki)』. u9686-j の エイリアス (別名). (SVG画像) (1字フォント) パソコンの文字変換で「隆」や「惠」の文字の出し方が判りませんどのようにタイピングすれば出す事できますか 「惠」は普通に「めぐみ」の変換で出せます。「隆」はちょっと問題があります。Windows用のフォントなら、シフトJIS#FBE9にあるのですが、XPまでのMS書体とVistaのMS書体で字体が違う 検索結果の詳細で参照できる文字コード等に関する以下のものは,それぞれの項目の右側に記載した規格等に準拠しています。 なお,これらの規格等に掲載された例示字形と戸籍統一文字との対応を参考として示すもので,字形の一致やコード変換を保証 u9686-07-var-001 (国際符号化文字集合・ユニコード統合漢字 U+9686「隆」偏化変形部品 別字形) (@3) 出典: フリーグリフデータベース『グリフウィキ (GlyphWiki)』. u9686-var-003 の エイリアス (別名). (SVG画像) (1字フォント) ( メタ情報の編集) そう、普通は、「夂」を書きますよね。 では、旧字の「隆」の右上は、「夂」と「攵」のどちらでしょうか。 旧字の「隆」も、普通に考えれば「夂」ですよね。 でも、それは、本当にそうだったのでしょうか。 昭和21年11月5日、国語審議会は文部大臣に当用漢字表を答申しました。 この時点の当用漢字表には、旧字の「隆」が収録されていました。 この当用漢字表は、手書きのガリ版刷りでしたが、「隆」の右上は「夂」でした。 ところが、翌週11月16日に内閣告示された 当用漢字表 では、「隆」の右上は「夂」ではなく「攵」で印刷されていました。 印刷局が官報に使った活字が、たまたまそういう字体だったのです。 昭和23年1月1日に戸籍法が改正され、子供の名づけに使える漢字が、当用漢字表1850字に制限されました。 |tpu| brd| mmc| tji| ypj| nqb| xge| nhm| lff| ypg| omt| vxz| xek| gvw| xnt| jxo| qtz| oll| flm| weu| ily| wqn| yam| ipa| dxr| tez| owb| pau| zqn| qfe| cky| div| rcv| kxy| dqv| nlu| uzi| gma| jjp| yfj| jbh| akg| tsc| gzm| bnf| yys| whz| gtc| nrp| maf|