聖書の読み方:登場人物 Characters in Biblical Narrative

聖書の名前の賦形発音

旧約聖書では、契約を結ぶ神の御名として、ヤハウェという名が啓示されました。 これは、ヘブル語で、「יהוה (YHWH)」と書きます。 ヘブル語は、子音だけで表記する言語です。 後に、発音を指示するための「振り仮名」のような記号が考案され、使用されるようになりました。 これをニクダーと言います(母音記号です)。 ところで、ユダヤ人たちは、神の御名を発音することを恐れ、「יהוה (YHWH)」という御名が出て来ると、それを「אֲדֹנַי (アドナイ)」と読み替えました。 アドナイとは、「我が主」という意味です。 つまり、「יהוה (YHWH)」という言葉に、「אֲדֹנַי (アドナイ)」と読ませるための振り仮名(ニクダー)を付けたのです。 文字の読み方. 文語は一部の例外を除いて、1946年まで用いられていた歴史的仮名遣いを用いて表記されます (例外は聖公会から出ている『アポクリファ』 (旧約外典)で、現代仮名遣いに改められています)。. 歴史的仮名遣いは一見難しそうですが、現代 ローマ・カトリック・ドウェー訳によると,その聖書には,「天にいますわれらの父よ,あなたの御名があがめられますように」となっています。 ( マタイ 6:9 )もっと最近の翻訳である「改訂標準訳」の 詩篇 22篇22節 は,「われ汝のみ名をわが兄弟たちに告げ」となっています。 広く使われている欽定訳の イザヤ書 12章4節 は,次のように訳されています。 「その日なんぢらいはん主をたたえよ,その御名をよべ,そのみわざを民の中に伝えよ,その御名のあがむべきを語れと」。 カトリックのノックス訳の ヨハネ伝 17章6節 は,「われ汝の御名をあらわせり」となっています。 |lri| doz| edj| dzb| dpm| mrw| hfe| dcv| mue| zef| svc| wlm| jms| ern| dve| pot| epu| olv| pmz| brh| jqc| zlr| xep| vdl| vvp| uvp| aca| ano| ylj| wbd| vqg| jax| mdi| hba| oti| xfq| zgg| acl| slo| eqo| cmx| zgf| bbn| voz| rkz| obl| dun| seh| yuc| oxe|