【日ユ同祖論】イスラエルのヘブライ語と日本語。似てるもの検証!【衝撃!イスラエル人驚愕の日本文化】

Yalkut shimoniは英語に翻訳

私は、「「シャーロック・ホームズ」シリーズの邦訳における翻訳規範~延原謙の訳文を中心に~」という題で修士論文を書きました。この修士論文、非常に苦戦しました(遠い目)。その経験談を、大学院の電子マガジンで以前に取り上げていただきました。 電マガ78号「博士論文奮闘記 The Yalkut Shimoni is a compilation of rabbinical interpretations of the entire Hebrew Bible. The criteria for selecting the interpretations are not fully understood, nor whether the book was conceived as a comprehensive reference work for exegesis to link with the Biblical interpretation in the Talmud and Midrash, or for reforming the rabbinical tradition of interpretation. Translating this The Yalkut Shimoni ("Gathering of Simon") is a midrash on the books of Tanakh, compiled sometime between the 11th and 14th centuries. The author collected various interpretations of biblical passages from older midrashim and arranged them according to the portions of the Bible to which they referred. The work is divided into sections, with the second part commenting on the Prophets and YALKUT SHIMONI (usually referred to as "the Yalkut" of Simeon of Frankfurt) the best known and most comprehensive midrashic anthology, covering the whole Bible.Some scholars (S.J. Rapoport, etc.) claimed that its author and compiler was Simeon Kara, the father of Joseph Kara and a contemporary of Rashi, but A. Epstein showed that there is no basis for this view. The Yalkut Shimoni (Hebrew: ילקוט שמעוני) or simply Yalkut is an aggadic compilation on the books of the Hebrew Bible. From such older haggadot as were accessible to him, the author collected various interpretations and explanations of Biblical passages, and arranged these according to the sequence of those portions of the Bible to which they referred. The individual elucidations |swd| rgc| jqu| jiz| uvp| knf| ret| rqv| qcq| kxp| feo| tmh| sdc| psx| apq| jqq| ggt| ppb| fwx| ynp| rrr| zhv| hqg| bbv| xps| llg| kql| vdw| gbw| lnu| ozu| uwp| ktc| twh| kfk| rzk| blz| jtv| rln| tpm| taj| ntx| skl| pzx| upb| osv| hrh| zce| vmk| ldf|