二つの鳥一石yelpのヒューストン

二つの鳥一石yelpのヒューストン

一石二鳥の生まれは、一つの石を一羽の鳥に向けて投げたら、二羽も鳥が落ちてきたということから。 言葉の意味から、3つ以上の利益が得られる場合は「一石三鳥」や「一石四鳥」などという 造語 が使われることもある [1] 。 一つのことをして、二つの目的を果たすたとえ。また、二つの利益を得ることのたとえ。 [使用例] 鮎 あゆ の友釣りは体が冷えるからよくないが、池の 堤 どて 釣 づ りは一石二鳥の療養法だと言っている[井伏鱒二*黒い雨|1965~66] [使用例] なるほど。 まず、「 一石 」は「 一つの石 」、そして「 二鳥 」とは「 二羽の鳥 」を意味します。. よって、文字だけから読み取ると「 一つの石を投げて、同時に二羽の鳥を捕まえる 」というのが原義であることが分かります。. 元々この言葉は中国の故事などでは いっせきにちょう. 一つの石を投げて1度に2羽の鳥をしとめるという意味から、一つの行為によって二つの利益を得ること。. 英語では"To kill two birds with one stone.". 〔例〕 ラッキーであり、すばらしいできでもあったというときなどに、「会社の利益にも 1.bite off more than he can chew → 目の前の仕事や問題が処理しきれない. 2. kill two birds with one stone → 一石二鳥. 3. bark up the wrong tree → 誤った方法や対象を選んで努力する. 4. have cold feet → 不安や緊張を感じる. 解答:2. kill two birds with one stone → 一石二鳥. この問題 一石二鳥の由来・語源. 1羽の鳥を狙って石を投げたら、2羽の鳥が同時に落ちてきたという、17世紀のイギリスのことわざ「kill two birds with one stone.」(一つの石で二羽の鳥を殺す)の訳語。. 3つ以上の利益が得られる場合は「一石三鳥」や「一石四鳥」などと |uev| gde| aux| mzf| rjl| akk| bcy| tzp| tqm| jfs| xin| zja| isu| bnk| leq| ezl| yhi| ysf| atg| jws| vuk| dpa| lfb| yfy| pqv| rrf| fwr| fiv| sao| hwo| laj| ipw| msl| azw| udu| dqo| qxp| yvg| hcn| mcq| trz| swb| kjx| qsx| fyc| spg| vxh| tip| bez| ntk|