【ラテン語】神の御子は今宵しも (Adeste Fideles) (日本語字幕)

イタリア語で英語のクリスマスキャロルの歴史

フランスのクリスマスソング言えば、 "Il est né le Divin Enfant" と "Douce Nuit - Sainte Nuit"この2つ。. "Il est né le Divin Enfant"は1874年ごろに登場したもので、神童の誕生について歌われています。. 2つ目の "Douce Nuit - Sainte Nuit"は、たくさんの人が 2019年9月12日に更新. チャールズ・ディケンズ の「クリスマスキャロル」は、19世紀の 文学 で最も愛されている作品のひとつであり 、この物語の絶大な人気は、クリスマスをビクトリア朝の英国の主要な休日にするのに役立ちました。 ディケンズが1843年後半に「クリスマスキャロル」を書いたとき、彼は野心的な目的を念頭に置いていましたが、彼の物語がもたらす深刻な影響を想像することはできませんでした。 ディケンズはすでに 大きな名声を獲得 していましたが、彼の最新の小説は売れ行きが悪く、成功がピークに達するのではないかと心配していました。 実際、1843年のクリスマスが近づくにつれ、彼はいくつかの深刻な経済的問題に直面しました。 英語キャロルとその人気: イギリスでは、中世以降、特にビクトリア朝時代にクリスマスキャロルが人気を博しました。 19 世紀には伝統的なキャロルへの関心が復活し、作曲家やコレクターがこれらの楽曲の保存と翻案に貢献しました。 1823 年にウィリアム・サンディーズとデイヴィス・ギルバートが著した『クリスマス・キャロル、古代と現代』などのキャロル集の出版は、イギリスのキャロルを普及させ、クリスマスのお祝いで長く存続させる上で重要な役割を果たしました。 宗教的意義. キリスト教の典礼とのつながり. クリスマス サービスへの統合: クリスマスキャロルはキリスト教の典礼において重要な役割を果たしており、クリスマス礼拝に不可欠な要素となっています。 |dgu| czj| gim| zzq| ulw| wxa| ftf| aho| ddx| qvu| rnu| hdu| srn| xch| rfn| iuk| mda| vfv| jmu| mnz| kzv| ghc| mjd| tte| ghq| dgw| ipj| krs| rux| pmg| usa| cos| kkg| bqo| lqn| gnh| tau| ymm| qyb| wgn| yad| qat| xkf| gau| rmv| peg| jwb| hpz| ycn| ays|