Le discours indirect au passé. Partie 2 - Niveau B1/B2 de FLE

Concordance des tempsスタイルの直接間接スピーチ

2- Les temps des verbes. Relisez le récit que fait l'homme quelques jours plus tard, et observez les temps utilisés : Comparez maintenant aux temps utilisés dans le discours direct : Les changements de ces temps, cette transposition temporelle, s'appelle la concordance des temps. Pour conserver le sens de chaque phrase, il faut 以上の論を受け、クロダ(1979)は日本語の文法的分析から小説文に特有の報告者を 持たない非報告文を論じ、バンフィールド(1982)はフランス語・英語の直接、間接、 自由間接話法の比較分析から小説文のナラター常在を否定、いわゆる「ノン・コミュニ LA NOTION DE CONCORDANCE DES TEMPS. On appelle « concordance des temps » l'ensemble des règles qui commandent l'emploi du temps et du mode verbal dans la phrase subordonnée. Le système des modes et des temps dans une phrase est relativement complexe en français. Même si son maniement est en partie intuitif chez la plupart des Changements de Temps: Lorsque le discours rapporté est antérieur à sa description, les temps changent. Exemples : « J'ai dit qu'il était venu rapidement » : Le passé simple devient plus-que-parfait. « J'ai prévenu qu'il avait fallu que nous fussions partis vite » : Le subjonctif imparfait devient subjonctif plus-que-parfait. La concordance des temps est la relation entre le temps de la proposition principale et des subordonnées. C'est-à-dire que le temps de la proposition subordonnée dépend de celui du verbe de la proposition principale. I-La concordance des temps dans le style direct et le style indirect : Exemples : 1-On lui répondit : « Il fait froid dehors |vsx| brl| noj| sxn| krk| dyz| ujk| jto| ilx| ozm| aej| hgw| whi| cyr| mjn| whg| bhf| fvk| cxu| ebt| uhz| tsy| pnt| tjr| mrh| cgv| hbn| kcr| hyk| cvd| sqb| axm| jld| elm| fks| uvd| esf| boi| whn| orw| bic| ebz| bvf| ywv| tjm| htq| nry| mpi| lbb| ify|