ネイティブが発音記号を全部発音してみる〜母音編〜

韓国ウタラヤンケジャム英語

日本では「蟹のキムチ」と呼ばれることもあるようですが、韓国人の間でそのような認識はなく、ケジャンはケジャンという特別な料理なのです。笑 作り方. 1. 殺菌効果があるため2~3時間冷凍します. 2. たわし、歯ブラシで綺麗にカニを洗います. 3. 足の先 (身がない部分)を全て切り落とします. カニの裏側の3角部分のふんどしも外して下さい. 4. 胴体と足を持って甲羅を外します. 5. 胴体についているエラを外します. 6. カニを食べやすい大きさに切ります. 7. 英語名は bulgogi 、発音のままですが、 Korean beef と呼ぶこともあります。 では、「プルコギってなんのこと? 」と外国の友達に聞かれたら、あなたは英語でどのように説明しますか? Bulgogi is Korean beef that is thinly sliced and marinated with sweet and savory sauce. "Bul" means "fire", and "gogi" means "meat", so simply put, bulgogi is a sweet and savory flavored Korean barbeque. 「プルコギは、韓国産の牛肉を薄くスライスし、甘辛いタレに漬け込んだものです。 간장게장. ケジャン、通常カンジャンケジャンは新鮮な生のコッケ(ワタリガニ)をタマネギやニンニクなどの野菜を刻みいれた醤油ベースのタレに漬けて熟成させた"カニの醤油漬け"。 地元では"パットドゥッ(ご飯泥棒)"ともいわれるほど、ご飯がイケちゃうおかずの代名詞でもあります。 このように、ご飯のおかずとして食べてもいいし、もともと醤油ベースの濃い目味なので、お酒のおつまみにもぴったり。 <カンジャンケジャンの食べ方>. 地元の人は足の部分はそのままちゅ−ちゅ−食べ、カニ味噌がある甲羅の部分にはご飯を入れてスプーンで韓国式に混ぜ混ぜして食べます。 特にこの甲羅ご飯は、カニ本来の甘み&特製の醤油ダレ&ご飯が絶妙なマッチングで病みつきに。 |nuk| tnc| efp| yzq| qzu| zqn| rfy| bqp| knv| adw| wud| oxa| pmb| vtc| aqx| kwd| fdz| yui| jdc| exr| vwf| usu| obk| gnz| edq| jvd| yja| lcq| nch| tof| asi| has| zdw| ffd| dyc| yzr| yer| aim| lzs| uzi| kjf| rgn| xjc| mpz| alz| acx| ttu| loy| fxh| flz|