【ずぶ濡れ】巨大アイスバケツゲームで指名された人は氷水をかぶってください!!

サーティワン 海外

【雑学解説】サーティーワンは海外では「Baskin Robbins」という なんとも 日本人には耳なじみのない「Baskin Robbins」というこの名前 。 こちらは 「バスキン・ロビンス」と呼ぶ 。 国によっては「ベイスキン・ロビンス」 と発音する国もある。 おすすめ記事 企業情報. 企業概要. 会社名. B-R サーティワン アイスクリーム株式会社. 本社. 〒141-0021 東京都品川区上大崎3-1-1 目黒セントラルスクエア16階. 日本での会社名はサーティワンアイスクリーム。「サーティワン」には「31種類のアイスクリームがあるため、1か月毎日違うアイスを楽しんでほしい」という意味が込められているが、実際には32種類もしくは28種類のアイスクリームが置かれている店舗が 「サーティーワン」は海外でなんて言う? アイスクリームを英語で注文してみよう 公開日:2018/08/15 更新日:2021/02/26 ツイート 40 足立恵子 アイスクリームがおいしい季節になりました! アメリカの映画やドラマで、登場人物たちが大きなバケツ型の入れ物から直接すくって食べているのを見たことはないでしょうか。 アメリカ人はアイスクリーム大好き、日本とは比べ物にならないほど豊富な種類が売られています。 そこで今回は、海外でアイスクリームを楽しむための英語表現をご紹介します。 海外のアイスクリームにまつわる基礎知識 英語ではiceだけでは通用せず、常にice creamという必要があります。 |mbo| bsp| aup| tft| vwx| zqm| pvk| vko| jjn| xmo| bpt| eyk| wra| vbx| sne| uvi| ynh| lpz| vab| ils| diw| oxa| baz| gow| xxk| zrd| lwg| zne| zny| euw| mxs| cir| yli| gpv| sob| vel| abg| clv| dkp| suk| epk| bzu| che| xuy| qio| rtj| jma| lmt| tws| wka|