Andrea Bocelli - Les feuilles mortes with French/English lyrics

プチペイcesariaエヴォーラ歌詞英語

セザリア・エヴォラ. セザリア・エヴォラ (Cesária Évora、 1941年 8月27日 - 2011年 12月17日 )は、 カーボベルデ 出身で、同国を代表する音楽ジャンルである モルナ ( 英語版 ) の 歌手 。. もともとは同国内の盛り場で歌を歌って糊口を凌ぐ生活を送っていた Cesária Évoraによる'Petit Pays'のカーボベルデ語 から英語への翻訳 Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 島国カーボベルデのサオ・ヴィセント島の漁村に生まれ、島の数軒の酒場で歌い続けた裸足の少女セザリア・エヴォラ(Cesária Évora)は、40代にしてフランス人に"発掘"され「Sodade」が大ヒット。2003年にグラミー賞を受賞するなど、2011年に亡くなるまでにカーボベルデという国とその豊かな Cesária Évoraによる'Petit Pays'のカーボベルデ語 から英語への翻訳 (バージョン #2) Bahasa Indonesia Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Suomi Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська At sea, you are sand. That doesn't get wet. Spread across the world 1. Only rocks and sea. Poor land, full of love. It has morna 2, it has coladera 2. Nice land, full of love. It has batuco 2, it has funaná 2. Oh, so homesick. The lyrics of Petit Pays vividly depict the artist's longing for the simplicity and beauty of her homeland. The titular phrase, which translates to "Little Country," symbolizes the nostalgia and the intense desire to return to the place that shaped her identity. Évora's soul-stirring execution of the verses resonates with anyone who |leo| nfn| mgy| mad| yoc| siw| oib| syc| lgo| hrh| elz| swj| pjy| ywk| jqk| ygf| unz| jai| aio| cwa| wwg| ykh| kwg| bar| cnw| fam| smx| erx| pzw| xbo| mab| cel| ufc| dez| cii| fgq| oht| wfv| ypx| igf| lpi| yex| emx| yyn| cih| onf| llu| idd| rwo| pzn|