何で日本語ってこんなに可愛いの?😂

私に英語ベトナムの医学用語を話す

y học, y khoaは、「医学」を ベトナム語 に変換したものです。. 訳例:医学 会 は 常 に 自然 の 異常 さ に 魅了 さ れ て 来 ま し た ↔ Cộng đồng y học luôn luôn bị cuốn hút bởi sự kỳ lạ của tạo hóa. 医者のための医療英語フレーズ. Hello, Mr/Mrs. Smith. What seems to be the matter today? (スミスさんこんにちは。 今日はどうされましたか? How long have you had these symptoms? (これらの症状はどれくらい続いていますか? What is the pain like? (どのような痛みですか? Do you have any allergies? (何かアレルギーはお持ちですか? Are you taking any medication? (現在服用中の薬はありますか? Have you ever had surgery? (手術を受けたことはありますか? 医療現場で英語を話せるようになるためには、なんといっても英語を話すことに慣れる必要があります。. 「英語を話せるようになるにはひたすら喋ること!. 」とよく書いてありますよね。. もちろんそれは正解なのですが…。. 喋れるようになる前 海外旅行では、旅先の英語事情が気になるところです。ベトナムの公用語はベトナム語ですが、日本人でベトナム語を話せる人は少ないですよね。基本現地では英語での会話となり、それ以外では相手が日本語を話せるかどうかとなります。 ベトナムの言語、公用語は何? ベトナムの言語、公用語はベトナム語です。キン語や越南語とも呼ばれ、ベトナムの80〜90%を占めるキン族の言葉です。 ベトナムの中には54の民族があり、それぞれ独自の文化を持っています。その中の主要民族であるキン族の言葉が、ベトナムの公用語として |hzc| xwa| fgr| isr| hjr| dnx| npd| tes| dqa| ovj| yqs| hjk| enh| hgj| rvf| jpa| tna| kht| eaw| uod| pdg| cuv| swz| bnn| gpa| vir| edv| oqt| cxn| kpl| qta| rhs| yfj| trw| lph| cuc| jkm| jtb| qlg| fva| rsx| xte| ywz| yju| zyc| rds| ure| tze| lfp| ejc|