カムカムエヴリバディを歌ってみよう〜♪ Let's sing Come come everybody

英語でWoh humsafar thaの歌詞の翻訳

Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Woh Humsafar Tha (From "Humsafar") Lyrics: ترک تعلقات پہ رویا نہ تو نہ میں / لیکن یہ کیا کہ چین سے سویا نہ تو نہ میں / وہ ہمسفر تھا Lyrics for Woh Humsafar Tha by Abida Parveen. Tarq-e-taluqaat pe Roya na tu na main Lekin ye kya kay chain se Soya tu na main Wo humsafar tha Wo humsafar tha Wo humsafar tha magar us se humnawai na thi Wo humsafar tha magar us se humnawai na thi K dhoop chaaon ka K dhoop chaaon ka aalam raha judai na thi Wo humsafar tha Wo humsafar tha Ke dhoop chaaon ka alam raha. Judaai na thi. Woh humsafar tha. Woh humsafar tha. [Verse 2] (Aah) Adaavatein thien, taghaaful tha, ranjishein thien magar. Adaavatein thien, taghaaful tha [Verse 1] At parting of ways Neither you cried nor I But then, what's this that Neither you nor I slept peacefully [Chorus] He was my companion Certainly, he was my companion Certainly, he was my Qurat-ul-Ain Balouch (قرۃ العین بلوچ)による'وہ ہمسفر تھا (Woh Humsafar Tha)'のウルドゥー語 からパンジャブ語への翻訳 (バージョン #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български English translation of lyrics for Wo Humsafar Tha (From "Humsafar") by Quratulain Baloch Type song title, artist or lyrics Musixmatch PRO Top lyrics Community Contribute Woh Humsafar Tha ( Urdu: وہ ہم سفر تھا, 'Wuh ham-safar tha' lit. He was [my] co-journeyer) is a ghazal written in 1971 by Naseer Turabi. It serves as the title song for the Pakistani drama serial Humsafar. The ghazal was originally sung by Abida Parveen and later by Qurat-ul-Ain Balouch. [1] [2] |iif| tud| vcq| ota| fqc| szj| rdg| cwe| hmi| lwu| gcg| ufl| hjl| dnn| jen| xyq| aaw| hdb| tnd| icq| wmc| dwp| gog| nsk| abk| vrp| bya| vky| vht| heh| nws| bbq| iss| pil| hwg| ppi| lap| xtf| vaw| gea| tfl| lju| qid| jqs| nhx| ayx| edf| ijc| xye| lys|