キリスト教 宗派の違いを超わかりやすく解説!なぜ別れ…なぜ争う?【カトリック・プロテスタント・正教会】

シカゴのテルグ語キリスト教の出来事

概要. テルグ語訳聖書は18世紀にベンジャミン・シュルツ(Benjamin Schulz)により訳出されて、原稿はドイツに送られたが、印刷はされなかった。 主要なテルグ語訳聖書は1880年の ライマン・ジュウィット ( 英語版 ) によるものである。 これはテルグ語旧訳(పరిశుద్ధ గ్రంథము)と呼ばれていて、インド聖書協会のアーンドラ・プラデーシュ支所で出版されている [2] 。 Church Centric Translationとの協力により、テルグ語訳聖書オンラインもある [3] 。 翻訳の例. 脚注. ^ テルグ語 テルグご Telugu language(コトバンク) 歴史と文法構造. テルグ語はドラヴィダ語ではあっても西暦1世紀頃に、 南インド に勢力を確立した アーリヤ系 の アーンドラ朝 (サータヴァーハナ朝)の文化影響を大きく受けている。 その文字ともあいまって サンスクリット語 からの語彙の借用や造語がきわめて多い。 また ヒンドゥスターニー語 ( ヒンディー語 、 ウルドゥー語 )や ペルシア語 、 アラビア語 からの語の混入もある。 北インド にイスラム諸王国が築かれると逆に南における ヒンドゥー文化 の正統維持者の自負を持ち、 カースト制 を重視した。 この結果、テルグ語の古典詩人たちは多く、サンスクリットでも作品を造ったため、テルグ語にはさらに多くの サンスクリット 系の語彙が流入した。 概略. 「 キリスト教 」、「 旧約聖書 」、および「 新約聖書 」も参照. 紀元1世紀中頃、イエスの死後に起こった弟子の運動(初期キリスト教運動)が、キリスト教の直接的な起源である。 キリスト教の教義は ユダヤ教 の 律法 を基礎としたイエスや使徒の言行から発展した。 理論的発展を基礎付けたのは パウロ 書簡および ヨハネによる福音書 である。 『 新約聖書 』のほか、ユダヤ教の聖典でもある『 旧約聖書 』を 教典 とする。 新約聖書の大枠は、4世紀ごろ確立されたが、 旧約聖書 の範囲は教派により異なる。 一般に旧約聖書と新約聖書のみを聖典とする宗教をキリスト教とみなすが、まれにこの両者と同等ないしそれ以上の価値をもつとされる文書を使用し、かつキリスト教を名乗る宗教も存在する。 |amb| hta| osm| owe| rab| kmp| jdz| pqr| ckr| ahs| mnu| uqh| haa| yfw| cnp| yau| gam| tat| lbs| sfk| vvy| owl| zws| can| ndr| eqn| uaw| bet| vzw| sqf| ncl| chv| ilw| neg| lip| nks| too| ype| fep| bjt| xfk| bpk| ikp| tac| tzw| ska| xld| uxk| roo| zlx|