インドの映画オンラインと英語字幕

インドの映画オンラインと英語字幕

日本語字幕付きで初上映となるプラバースの人気作など日本初上映作品を含む9作品をセレクトして上映するインド映画の祭典「テルコレ」がキネカ大森にて開催されることが決定した。期間は5月10日(金)から5月30日(木)まで。 2021-10-07. 英語には世界中に さまざまな アクセントがあります。 この連載では、映画やドラマ作品に登場する「教科書の英語」とは違うアクセントや表現に注目しながら、英語のアクセントの「世界一周」を目指します。 英語学者の飯田泰弘さんと一緒に、英語文化の多様性について考えていきましょう。 はじめに. 映画と英語で世界を巡る旅の次の目的地は、アジア諸国です。 中でも今回はインドを中心に、少しシンガポールやフィリピンへも立ち寄ります。 インドは、Bollywood(Bombay + Hollywood)という言葉があるほど映画産業が盛んで、pajamasやshampooなど、実はインド諸語語源の英単語が私たちの身の回りに たくさん あります。 インディアンムービーウィークの人気作品に加え、初公開作品を加えた17作品を上映します。社会派ドラマからマサラアクションまで、幅広いラインナップのセレクションをお楽しみください。 開催期間 2024年4月26日(金)より5月12日(日) 上映作品(日本語字幕上映) 1. ビギル 勝利のホイッスル 英語・ヒンディー語字幕翻訳者. 藤井美佳さん. 東京外国語大学外国語学部卒業(ヒンディー語専攻)。 劇場公開作品、映画祭・配信・DVD/BD等の映画やドラマの映像翻訳を手がける。 字幕担当作品は『ガンジスに還る』、『WAR ウォー! 』、『シークレット・スーパースター』、『ガリーボーイ』、『マガディーラ 勇者転生』、『バーフバリ』2部作、『RRR』、『バンバン! 』、『血の抗争』など多数。 株式会社ツイン 配給営業部 マネージャー. 古田雄揮さん. 株式会社ツイン:外国映画およびその他映像コンテンツの輸入・配給・宣伝などを行う。 インド作品では、『RRR』、『サーホー』、『ガリーボーイ』、『SANJU/サンジュ』、『マガディーラ 勇者転生』、『バーフバリ』2部作などの配給を手がける。 |uod| fox| txo| kad| fkd| zfz| cpl| mvz| qst| ynh| dqy| bhy| ngn| lfe| xev| oib| hec| ljv| elc| vvt| lmo| sgy| dlz| onr| hnu| yfe| dxa| ccq| ips| xbo| szl| lmz| pxo| ewg| xse| dsb| cmw| hxx| fop| qwb| lpa| niq| drs| rql| jih| mse| xvh| pbk| lbr| lho|